72700 Valvola di Ritegno

Informazioni

72700 Valvola di Ritegno

La valvola di ritegno è una valvola per evitare il ritorno del fluido e assicurare che vada solo in una direzione. Si possono utilizzare per evitare lo svuotamento delle pompe e per evitare colpi d’ariete.
 
Si utilizzano nell'industria alimentare, delle bevande, enologica, olearia, cosmetica, farmaceutica e chimica. 

Informazioni

72700 Valvola di Ritegno

Principio di funzionamento

La valvola di ritegno si apre quando la pressione del fluido supera la pressione della molla. Nel momento in cui si compensano le pressioni la valvola chiude.
Una maggiore contropressione permette che la valvola chiuda.

Quando troviamo due pompe che funzionano alternativamente, si installano nella mandatadelle pompe, con l’obbiettivo che l’acqua non ricircoli attraverso della pompa ferma. Questa valvola con un piccolo foro nel piattello di chiusura, permette un minimo ricircoloaffinchè l’acqua di questa zona non rimanga ferma.

Progetto e caratteristiche

Disponibile nella grandeza DN 25/1" fino a 100/4".
Facile montaggio/smontaggio delle parti interne mediante un morsetto clamp.
Costruzione di misure ridotte.
Connessioni: Femmina DIN 11851.

Materiali

Parti a contatto con il prodotto: AISI 316L (1.4404)
Altre parti in acciaio inox: AISI 304 (1.4301)
Molla: AISI 302 (1.4319)
Guarnizione: EPDM secondo FDA 177.2600
Finitura superficiale interna: Ra ≤ 0,8 µm
Finitura superficiale esterna: Meccanizzato a tornio

Opzioni

Guarnizioni: NBR, FPM o PTFE.
Connessioni: Saldare DIN 11850, Saldare OD ASME BPE, Clamp DN 32676, Clamp OD ASME BPE, Clamp, SMS, RJT, FIL-IDF, etc.
Foro nel piattello di chiusura.
Disponibile in versione ATEX.

Documenti

Manuale di istruzioni (12)
Principio di funzionamento

La valvola di ritegno si apre quando la pressione del fluido supera la pressione della molla. Nel momento in cui si compensano le pressioni la valvola chiude.
Una maggiore contropressione permette che la valvola chiuda.

Quando troviamo due pompe che funzionano alternativamente, si installano nella mandatadelle pompe, con l’obbiettivo che l’acqua non ricircoli attraverso della pompa ferma. Questa valvola con un piccolo foro nel piattello di chiusura, permette un minimo ricircoloaffinchè l’acqua di questa zona non rimanga ferma.

Materiali and Opzioni

Parti a contatto con il prodotto: AISI 316L (1.4404)
Altre parti in acciaio inox: AISI 304 (1.4301)
Molla: AISI 302 (1.4319)
Guarnizione: EPDM secondo FDA 177.2600
Finitura superficiale interna: Ra ≤ 0,8 µm
Finitura superficiale esterna: Meccanizzato a tornio

Guarnizioni: NBR, FPM o PTFE.
Connessioni: Saldare DIN 11850, Saldare OD ASME BPE, Clamp DN 32676, Clamp OD ASME BPE, Clamp, SMS, RJT, FIL-IDF, etc.
Foro nel piattello di chiusura.
Disponibile in versione ATEX.

Documenti
Documento N° FT.72700.2_ES
Titolo Válvula de Retención 72700
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La válvula de retención es una válvula para evitar el retorno del fluido y asegurar que sólo fluya en una dirección.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.72700.2_EN
Titolo Check Valve 72700
Tipo di archivio .pdf
Riassunto A check valve, or non return valve, is a valve that prevents the fluid from flowing backwards and ensures that it flows in only one direction.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.72700.2_FR
Titolo Clapet Anti-retour 72700
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Le clapet anti-retour est conçu pour éviter le retour du fluide et bloquer le débit dans une seule direction.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.72700.2_IT
Titolo Valvola di Ritegno 72700
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La valvola di ritegno è una valvola per evitare il ritorno del fluido e assicurare che vada solo in una direzione.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.72700.2_PT.pdf
Titolo Válvula de Retenção 72700
Tipo di archivio .pdf
Riassunto As válvulas de retenção servem para evitar o retorno do fluido e assegurar que só flui numa direção.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.72700.2_DE
Titolo Rückschlagventil 72700
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Ein Rückschlagventil verhindert einen Rückfluss und stellt somit sicher, dass nur in eine Richtung durchflossen wird.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.72700.2_DA
Titolo Kontraventil 72700
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Kontraventilen sikrer at væsken ikke løber tilbage i rørsystemet, samt sørger for at væsken kun kan løbe i en retning.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.72700.2_FI
Titolo Takaiskuventtiili 72700
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Takaiskuventtiilin avulla varmistetaan, että väliaine liikkuu vain haluttuun suuntaan. Tällä estetään myös tehokkaasti paineiskut.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.72700.2_RU
Titolo Обратный Клапан 72700
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Обратный клапан - это разновидность самосрабатывающих предохранительных устройств, предназначенных для предотвращения обратного потока рабочей среды в трубопроводе.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.72700.2_CN
Titolo 止回阀 72700
Tipo di archivio .pdf
Riassunto 止回阀能防止液体倒流,确保液体只向一个方向流动。止回阀能用来预防液体倒流 造成对泵的损坏和水锤。 止回阀应用于食品加工,化妆品,生物制药和精细化工等行业,也在饮料、啤酒和 油脂的生产流程中使用.
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.00ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA DE RETENCIÓN
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.03ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA DE RETENCIÓN - ANEXO ATEX
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.00EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS CHECK VALVE
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.03EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS CHECK VALVE - ANNEX ATEX
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.00FR
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN CLAPET ANTI-RETOUR
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.03FR
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN CLAPET ANTI-RETOUR - ANNEXE ATEX
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.00IT
Titolo ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VALVOLA DI RITEGNO
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.00DE
Titolo INSTALLATIONSANLEITUNG, SERVICE UND INSTANDHALTUNG RÜCKSCHLAGVENTIL
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.00PT
Titolo INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO VÁLVULA DE RETENÇÃO
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.00HU
Titolo TELEPÍTÉSI, ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ VISSZACSAPÓ SZELEP
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.00RU
Titolo ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУ ЖИВАНИЮ ОБРАТНЫЙ КЛАПАН
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 10.501.30.00LV
Titolo UZSTĀDĪŠANAS, SERVISA UN APKOPES INSTRUKCIJAS PRETVĀRSTS
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° V.V72 ES-EN-FR_0315
Titolo Válvula de Retención, Check Valve, Clapet Anti-Retour
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail

Politica sui cookie

Questo sito web utilizza i cookie Utilizziamo i cookie per personalizzare contenuti ed annunci, per fornire funzionalità dei social media e per analizzare il nostro traffico. Condividiamo inoltre informazioni sul modo in cui utilizza il nostro sito con i nostri partner che si occupano di analisi dei dati web, pubblicità e social media, i quali potrebbero combinarle con altre informazioni che ha fornito loro o che hanno raccolto dal suo utilizzo dei loro servizi. Tuttavia, il blocco di alcuni tipi di cookie potrebbe influire sulla tua esperienza sul sito e sui servizi che possiamo offrire. Pagina della cookie policy.

Accetta tutti i cookie
Accetta selezionati
Necessari (2)
Preferenze (0)
Statistiche (7)
Marketing (11)
Informazioni sui cookie

I cookie necessari contribuiscono a rendere fruibile il sito web abilitandone funzionalità di base quali la navigazione sulle pagine e l'accesso alle aree protette del sito. Il sito web non è in grado di funzionare correttamente senza questi cookie.

I cookie di preferenza consentono al sito web di memorizzare informazioni che ne influenzano il comportamento o l'aspetto, quali la lingua preferita o la località nella quale ti trovi.

I cookie statistici aiutano i proprietari del sito web a capire come i visitatori interagiscono con i siti raccogliendo e trasmettendo informazioni in forma anonima.

I cookie di marketing vengono utilizzati per tracciare i visitatori sui siti web. La finalità è quella di presentare annunci pubblicitari che siano rilevanti e coinvolgenti per il singolo utente e quindi di maggior valore per editori e inserzionisti di terze parti.

Nome Provider Scopo Scadenza Tipo
cc_cookie_accept www.inoxpa.it Memorizza lo stato del consenso ai cookie dell'utente per il dominio corrente 1 anno HTTP
PHPSESSID www.inoxpa.it Conserva lo stato della sessione utente tra le richieste di pagina. Sessione HTTP
collect Google Registra un ID univoco utilizzato per generare dati statistici su come il visitatore utilizza il sito internet. Sessione Pixel
_ga Google Registra un ID univoco utilizzato per generare dati statistici su come il visitatore utilizza il sito internet. 2 anni HTTP
_ga_# www.inoxpa.it Utilizzato da Google Analytics per raccogliere dati sul numero di volte che un utente ha visitato il sito internet, oltre che le dati per la prima visita e la visita più recente. 2 anni HTTP
_gat_ Google Utilizzato da Google Analytics per limitare la frequenza delle richieste 1 giorno HTTP
_gid Google Registra un ID univoco utilizzato per generare dati statistici su come il visitatore utilizza il sito internet. 1 giorno HTTP
fr Facebook Registra un ID univoco utilizzato per generare dati statistici su come il visitatore utilizza il sito internet. 3 mesi HTTP
_fbp Facebook Registra un ID univoco utilizzato per generare dati statistici su come il visitatore utilizza il sito internet. 3 mesi HTTP
IDE Google Utilizzato da Google DoubleClick per registrare e produrre resoconti sulle azioni dell'utente sul sito dopo aver visualizzato o cliccato una delle pubblicità dell'inserzionista al fine di misurare l'efficacia di una pubblicità e presentare pubblicità mirata all'utente. 1 anno HTTP
ads/ga-audiences Google Used by Google AdWords to re-engage visitors that are likely to convert to customers based on the visitor's online behaviour across websites. Sessione Pixel
VISITOR_INFO1_LIVE YouTube Prova a stimare la velocità della connessione dell'utente su pagine con video YouTube integrati. 179 giorni HTTP
YSC YouTube Registra un ID univoco per statistiche legate a quali video YouTube sono stati visualizzati dall'utente. Sessione HTTP
yt-remote-cast-installed YouTube Memorizza le preferenze del lettore video dell'utente usando il video YouTube incorporato Sessione HTML
yt-remote-connected-devices YouTube Memorizza le preferenze del lettore video dell'utente usando il video YouTube incorporato Persistente HTML
yt-remote-device-id YouTube Memorizza le preferenze del lettore video dell'utente usando il video YouTube incorporato Persistente HTML
yt-remote-fast-check-period YouTube Memorizza le preferenze del lettore video dell'utente usando il video YouTube incorporato Sessione HTML
yt-remote-session-app YouTube Memorizza le preferenze del lettore video dell'utente usando il video YouTube incorporato Sessione HTML
yt-remote-session-app YouTube Memorizza le preferenze del lettore video dell'utente usando il video YouTube incorporato Sessione HTML
yt-remote-session-name YouTube Memorizza le preferenze del lettore video dell'utente usando il video YouTube incorporato Sessione HTML
I cookie sono piccoli file di testo che possono essere utilizzati dai siti web per rendere più efficiente l'esperienza per l'utente. La legge afferma che possiamo memorizzare i cookie sul suo dispositivo se sono strettamente necessari per il funzionamento di questo sito. Per tutti gli altri tipi di cookie abbiamo bisogno del suo permesso. Questo sito utilizza diversi tipi di cookie. Alcuni cookie sono collocate da servizi di terzi che compaiono sulle nostre pagine. In qualsiasi momento è possibile modificare o revocare il proprio consenso dalla Dichiarazione dei cookie sul nostro sito Web. Scopra di più su chi siamo, come può contattarci e come trattiamo i dati personali nella nostra Informativa sulla privacy. Specifica l’ID del tuo consenso e la data di quando ci hai contattati per quanto riguarda il tuo consenso.