Contatto

Download » Miscelazione

Agitatore Magnetico  BMA

agitatore-magnetico-di-fondo-bma

Agitators for Standard Tanks 

agitators-for-standard-tanks

Agitatore Laterale di Fondo LR/LM

agitatore-laterale-di-fondo-lrlm

Agitatore Laterale  CPG

agitatore-laterale-cpg

Agitatore Verticale  NBI

agitatore-verticale-nbi

Agitatore Verticale  BCI

agitatore-verticale-bci

Agitatore Portatile  PBC

agitatore-portatile-pbc

Agitatore Verticale  BMI

agitatore-verticale-bmi

Agitatore Verticale Modulare  FMI

agitatore-verticale-modulare-fmi

Agitatore Verticale  BFI

agitatore-verticale-bfi

Agitatore Verticale  NHS

agitatore-verticale-nhs

Agitators with Mechanical Seal CXC

agitators-with-mechanical-seal-cxc

Mixer Verticale ME 1100

mixer-verticale-me-1100

Mixer en Linea ME 4100

mixer-en-linea-me-4100

Mixer di Fondo ME 6100

mixer-di-fondo-me-6100

Mixer Multidenti  8100X

mixer-multidenti-8100x

Dissolutori Triblender  M-226 / M-440

dissolutori-triblender-m-226-m-440

Dissolutore Tri Blender MM

dissolutore-tri-blender-mm

Dissolutore Orizzontale  MH-20 MH-26

dissolutore-orizzontale-mh-20-mh-26
Documento N° FT.BMA.1_ES
Titolo Agitador Magnético de Fondo BMA
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de agitadores magnéticos BMA presentan una solución altamente higiénica para las aplicaciones de dispersión, disolución, homogeneización y mezcla en la industria farmacéutica, biotecnológica y alimentaria
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMA.1_EN
Titolo Bottom Magnetic Agitator BMA
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The range of magnetic agitators BMA is a highly hygienic solution for the applications of dispersion, dissolution, homogenization and mixing in the pharmaceutical, biotechnological and food-processing industries
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMA.1_FR
Titolo Agitateur Magnetique de Fond BMA
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme d'agitateurs magnétiques BMA présente une solution hautement hygiénique pour les applications de dispersion, la dissolution, l'homogénéisation et le mélange d'une grande quantité de produits dans l'industrie pharmaceutique et alimentaire
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMA.1_DE
Titolo Magnetbodenrührwerk BMA
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Die Magnetrührwerke der Baureihe BMA sind eine äußerst hygienische Lösung für alle Anwendungen in Verbindung mit Mischung, Dispersion, Auflösung und Homogenisierung in den Bereichen Pharma- und Lebensmittelindustrie sowie Biotechnologie
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMA.1_IT
Titolo Agitatore Magnetico di Fondo BMA
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamma di agitatori magnetici INOXPA, presentano una soluzione altamente igienica per le applicazioni di dispersione, dissoluzione, omogeinizzazione e miscelazione nell’industria farmaceutica, biotecnológica y alimentaria
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMA.1_RU
Titolo Донная Магнитная Мешалка BMA
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Гамма магнитных мешалок BMA представляет собой высоко-гигиеничное решение для применения в процессах диспергирования, растворения, гомогенизации и смешивания в фармацевтической, биотехнологической и пищевой промышленностях
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.055.30.01ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR MAGNÉTICO DE FONDO BMA
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.055.30.01EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS MAGNETIC AGITATOR BMA
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.055.30.01FR
Titolo INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, DE FONCTIONNEMENT ET D'ENTRETIEN AGITATEUR MAGNÉTIQUE BMA
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.055.30.01IT
Titolo ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE AGITATORE MAGNETICO DI FONDO BMA
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° FA.Ag.1_ES
Titolo Agitadores para los Depósitos Estándares
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Agitadores tipo áncora, Agitadores tipo hélice, Agitadores tipo palas, Agitadores tipo turbina
    Download
  • E-mail
Documento N° FA.Ag.1_EN
Titolo Agitators for Standard Tanks
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Anchor-type agitators, propeller-type agitators, Blade-type agitators, Turbine-type agitators
    Download
  • E-mail
Documento N° FA.Ag.1_DE
Titolo Rührwerke für Standardbehälter
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° FA.Ag.1_RU
Titolo Мешалки для Стандартных Резервуаров
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Мешалки якорного типа предназначены в основном для смешивания продуктов с высокой вязкостью и неньютоновских жидкостей, т.е. жидкостей, которые не имеют определенного значения вязкости, поскольку оно зависит от температуры.
    Download
  • E-mail
Documento N° FA.RAg.1_ES
Titolo Resumen de los Agitadores para los Depósitos Estándares
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° FA.RAg.1_EN
Titolo Summary: Agitators for Standard Tanks
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° FA.RAg.1_DE
Titolo Zusammenfassung der Rührwerke für Standardbehälter
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° FA.RAg.1_RU
Titolo Сводная Информация о Мешалках для Стандартных Резервуаров
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.LR_LM.3_ES
Titolo Agitador Lateral de Fondo LM/LR
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Los agitadores laterales de fondo se utilizan en tanques de proceso y almacenamiento en la industria alimentaria.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.LR_LM.3_EN
Titolo Bottom Side Entry Agitator LR/LM
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The bottom side entry agitators are used in process and storage tanks in the applications of the food-processing industry.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.LR_LM.3_USA
Titolo Bottom Side Entry Agitator LR/LM
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The bottom side entry agitators are used in process and storage tanks in the applications of the food-processing industry.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.LR_LM.3_FR
Titolo Agitateur Latéral de Fond LR / LM
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Les agitateurs latéraux de fond sont utilisés dans les réservoirs de procédés et de stockage destinés à l’industrie alimentai
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.LR_LM.3_IT
Titolo Agitatore Laterale di Fondo LM/LR
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Gli agitatori laterali di fondo si usano in serbatoi di processo e conservazione nell'industria alimentare.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.LR_LM.3_PT
Titolo Agitador Lateral de Fundo LR LM
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Os agitadores laterais de fundo são utilizados em tanques de processamento e de armazenamento na indústria alimentar
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.LR_LM.3_RU
Titolo Боковая Донная Мешалка LM/LR
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Боковые донные мешалки широко используются как в производственных ёмкостях, так и в ёмкостях для хранения в процессах пищевой промышленности.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.LR_LM.3_CN
Titolo 罐底侧进搅拌器 LR / LM
Tipo di archivio .pdf
Riassunto 罐底侧进式搅拌器在食品加工中用于过程罐和储存罐的搅拌。
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.025.30.01ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR LATERAL DE FONDO LR / LM
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de construcción LM comprende los agitadores laterales de fondo con el eje agitador fijado directamente al motor y, la gama de agitadores LR hace referencia a los agitadores laterales de fondo con el eje agitador fijado directamente al motoreductor.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.025.30.01EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS LR / LM SIDE - ENTRY AGITATORS
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The LM agitator range includes the side-entry agitators with the agitator shaft fixed directly onto the motor and the LR agitator range includes side-entry agitators with the agitator shaft fixed directly onto the gear motor
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.025.30.01FR
Titolo INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D’ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE AGITATEUR LATÉRAL DE FOND LR / LM
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme de construction LM comprend les agitateurs latéraux de fond avec l’axe agitateur fixé directement au moteur et la gamme d’agitateurs LR fait référence aux agitateurs latéraux de fond avec l’axe agitateur fixé directement au motoréducteur
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.025.30.01PT
Titolo INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO AGITADOR LATERAL DE FUNDO LR / LM
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Este manual contém informação sobre receção, instalação, operação, montagem, desmontagem e manutenção para o agitador lateral de fundo LR/LM.
    Download
  • E-mail
Documento N° FTeCPG.3_ES
Titolo Agitador Lateral CPG
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Los agitadores enológicos CPG, están diseñados para ser instalados y desmontados con el tanque lleno de producto a través de una válvula de paso total, sin pérdida de producto y sin utilizar herramientas, ni útiles especiales.
    Download
  • E-mail
Documento N° FTeCPG.3_EN
Titolo Side Entry Agitator CPG
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The CPG wine agitators are designed for installation in tanks full of product by means of a full bore valve without losing product and without special tools.
    Download
  • E-mail
Documento N° FTeCPG.3_USA
Titolo Side Entry Agitator CPG
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The CPG wine agitators are designed for installation in tanks full of product by means of a full bore valve without losing product and without special tools.
    Download
  • E-mail
Documento N° FTeCPG.3_FR
Titolo Agitateur Latéral CPG
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Les agitateurs oenologiques CPG sont conçus pour être installés et démontés avec le réservoir plein de produit par une vanne à boule sans perte de produit et sans avoir recours à des outillages particuliers.
    Download
  • E-mail
Documento N° FTeCPG.3_IT
Titolo Agitatore Laterale CPG
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Gli agitatori enologici CPG, sono disegnati per essere installati e smontati con il serbatoio pieno di prodotto attraverso una valvola a passaggio totale, senza perdita di prodotto e senza utilizzare attrezzi vari.
    Download
  • E-mail
Documento N° FTeCPG.3_PT
Titolo Agitador Lateral CPG
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Os agitadores enológicos CPG foram concebidos para serem instalados e desmontados com o tanque cheio de produto através de uma válvula de passagem total
    Download
  • E-mail
Documento N° FTeCPG.3_DE
Titolo Seitenrührwerk CPG
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Die Bauweise der weintechnischen Rührwerke CPG ermöglicht ihren Ein- und Ausbau bei vollem Tank durch ein Ventil mit Volldurchgang ohne Austritt des Mediums und ohne Einsatz von Spezialwerkzeug
    Download
  • E-mail
Documento N° FTeCPG.3_RU
Titolo Мешалка Боковая CPG
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Мешалка CPG спроектирована для монтажа на ёмкостях, заполняемых продуктом, используя полнопроходные шаровые краны, т.е. без потерь продукта и без особого оборудования и инструкментов.
    Download
  • E-mail
Documento N° FTeCPG.3_CN
Titolo 侧进式搅拌器 CPG
Tipo di archivio .pdf
    Download
  • E-mail
Documento N° MICPG-01_ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR ENOLOGICO CPG
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Los agitadores enológicos de la serie CPG son agitadores laterales de fondo. Están diseñados para ser instalados y desmontados con el tanque lleno de producto a través de una válvula de paso directo, sin pérdida de presión y sin utilizar herramientas, ni útiles especiales.
    Download
  • E-mail
Documento N° MICPG-01_EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS CPG AGITATOR FOR WINE
Tipo di archivio .pdf
Riassunto CPG-series winery agitators are bottom side agitators. They are designed so that they can be installed and disassembled while the tank is full of fluid, it is inserted through a valve without losing pressure and without using tools or special implements.
    Download
  • E-mail
Documento N° MICPG-01_FR
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN AGITATEUR OENOLOGIQUE CPG
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Les agitateurs oenologiques de la série CPG sont des agitateurs latéraux de fond. Ils sont conçus pour être installés et démontés avec le réservoir rempli de produit par une vanne à passage direct, sans perte de pression et sans avoir recours à des outillages particuliers.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NBI.2_ES
Titolo Agitador Vertical NBI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de la serie NBI son agitadores verticales con motoreductor de velocidad media. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento tanto en la industria alimentaria, cosmética, farmacéutica y química dónde se requiera una agitación suave o media en productos de media y baja viscosidad.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NBI.2_EN
Titolo Vertical Agitator NBI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The NBI series agitators are medium speed vertical agitators with geared motor. These agitators can be used in processes of mixing, dissolution, dispersion, and maintenance whenever a medium or mild agitation of medium or low viscosity products is required in the food processing, cosmetics, pharmaceutical or chemical industries.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NBI.2_FR
Titolo Agitateur Vertical NBI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme de la série NBI sont des agitateurs verticaux avec motoréducteur à vitesse moyenne. Ils peuvent être utilisés dans des procédés de mélange, de dissolution, de dispersion et d'homogénéisation dans l'industrie alimentaire, cosmétique, pharmaceutique et chimique, sur des produits de faible ou moyenne viscosité et qui requiert une agitation d'intensité douce à moyenne.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NBI.2_IT
Titolo Agitatore Verticale NBI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamma della serie NBI sono agitatori verticali con motoriduttori a velocità media. Si possono utilizzare nei processi di miscelazione, dissoluzione, dispersione e mantenimento sianell'industria alimentare, cosmetica, farmaceutica e chimica dove si richieda una agitazione delicata o media nei prodotti di media e bassa viscosità.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NBI.2_DE
Titolo Vertikalrührwerk NBI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Die Baureihe NBI umfasst Vertikalrührwerke mit einem Motor mit Untersetzungsgetriebe für mittlere Drehzahlbereiche
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NBI.2_RU
Titolo Вертикальная Мешалка NBI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Модель NBI представляет собой среднескоростную вертикальную мешалку с мотор-редуктором, предназначенную для процессов перемешивания, диспергирования и рециркуляции.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.047.30.01ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR VERTICAL NBI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de la serie NBI son agitadores verticales con un moto-reductor directo. La placa base que se acopla al depósito es de acero inoxidable con un sistema de obturación, v-ring.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.047.30.01EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NBI VERTICAL AGITATOR
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The NBI series is a range of vertical agitators with direct-coupled speed reduction gearbox. The agitator mounting plate fixed to the tank is constructed from stainless steel and a v-ring shaft sealing system is used.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.047.30.01FR
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL NBI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Les agitateurs de la série NBI sont des agitateurs verticaux avec motoréducteur direct. La plaque base installée sur la cuve est en acier inoxydable avec garniture de chevrons comme système d’obturation.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.047.30.01RU
Titolo ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ - ВЕРТИКАЛЬНАЯ МЕШАЛКА NBI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Мешалки гаммы NBI представляют собой мешалки в санитарном исполнении, с валом, непосредственно соединенным с мотором-редуктором.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BCI.3_ES
Titolo Agitador Vertical BCI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de la serie BCI son agitadores verticales con motor directo.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BCI.3_EN
Titolo Vertical Agitator BCI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The range of the BCI agitators presents vertical direct motor-driven agitators.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BCI.3_FR
Titolo Agitateur Vertical BCI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme de la serie BCI sont des agitateurs verticaux avec moteur direct.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BCI.3_DE
Titolo Vertikalrührwerk BCI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Bei der Baureihe BCI handelt es sich um Vertikalrührwerke mit Direktmotor
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BCI.3_IT
Titolo Agitatore Verticale BCI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamma di agitatori della serie BCI sono agitatori verticali con motore diretto.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BCI.3_DA
Titolo Topmonteret Røreværk BCI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto BCI serien er vertikale røreværker som er direkte motordrevet.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BCI.3_RU
Titolo Вертикальная Мешалка BCI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Модель BCI представляет собой вертикальную мешалку с приводом, непосредственно от электродвигателя
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BCI.3_CN
Titolo 垂直搅拌器
Tipo di archivio .pdf
Riassunto BCI搅拌器为垂直电机驱动。
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.005.30.01ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR VERTICAL BCI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Los agitadores de la serie BCI son agitadores verticales con motor directo con una base de acero inoxidable
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.005.30.01EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS VERTICAL AGITATOR BCI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The agitators of BCI series are direct motor-driven agitators with a stainless steel base
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.005.30.01FR
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL BCI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Les agitateurs de la série BCI sont des agitateurs verticaux avec moteur direct avec une base en acier inoxydable
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.PBC.3_ES
Titolo Agitador Portátil PBC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de la serie PBC son agitadores verticales de pinza con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento tanto en la industria alimentaria, cosmética, farmacéutica y química dónde se requiera una fuerte agitación a gran velocidad.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.PBC.3_EN
Titolo Portable Agitator PBC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The PBC series agitators are vertical direct motor-driven agitators with clamp. They can be used in processes of mixing, dissolution, dispersion, and maintenance whenever powerful and high-speed agitation is required in the food processing, cosmetics, pharmaceutical or chemical industries.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.PBC.3_FR
Titolo Agitateur Portable PBC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme de la serie PBC se compose d'agitateurs verticaux à pince avec moteur direct. Ils peuvent être utilisés dans des procédés de mélange, de dissolution, de dispersion et de maintenance dans l'industrie alimentaire, cosmétique, pharmaceutique et chimique, sur des produits qui ont besoin d'une agitation intense.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.PBC.3_IT
Titolo Agitatore Portatile PBC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Questa gamma di agitatori sono agitatori con morsetto e con motore diretto. Si possono utilizzare nei processi di miscelazione, dissoluzione, dispersione e mentenimento sia nell’industria alimentare, cosmetica, farmaceutica e chimica dove si richieda una forte agitazione a grande velocità.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.PBC.3_DE
Titolo Mobiles Rührwerk PBC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Bei der Baureihe PBC handelt es sich um Vertikalrührwerke mit Halteklammer und Direktmotor.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.PBC.3_RU
Titolo Переносная Мешалка PBC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Серия мешалок PBC представляет вертикальные мешалки с приводом непосредственно от электродвигателя и креплением.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.PBC.3_CN
Titolo 移动式搅拌器 PBC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto PBC系列搅拌器是采用卡箍连接,垂直安装的电机驱动搅拌器。它们可广泛应用 于食品工业,化妆品工业,制药业和化工业。
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.004.30.01ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR PORTATIL PBC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para el agitador portátil PBC.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.004.30.01EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PBC PORTABLE AGITATOR
Tipo di archivio .pdf
Riassunto This manual contains information about the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the PBC portable agitator.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.004.30.01FR
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE AGITATEUR PORTABLE PBC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Ce manuel contient des informations relatives à la réception, l’installation, l’utilisation, le montage, le démontage et la maintenance de l’agitateur portable PBC.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMI.3_ES
Titolo Agitador Vertical BMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de la serie BMI son agitadores verticales con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMI.3_EN
Titolo Vertical Agitator BMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The BMI series comprises a range of vertical agitators with direct drive. They can be used in mixing, dissolution, dispersion, and maintenance processes requiring strong agitation at high speeds
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMI.3_FR
Titolo Agitateur Vertical BMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme de la série BMI est composée d’agitateurs verticaux à moteur direct. Ils peuvent être utilisés dans des processus de mélange, de dissolution, de dispersion et de maintenance
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMI.3_IT
Titolo Agitatore Verticale BMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamma della serie BMI sono agitatori verticali con motore diretto. Si possono utilizzare nei processi di miscelazione, dissoluzione, dispersione e mantenimento
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMI.3_DE
Titolo Vertikalrührwerk BMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Bei der Baureihe BMI handelt es sich um Vertikalrührwerke mit Direktmotor
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMI.3_RU
Titolo Вертикальная Мешалка BMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Мешалка BMI может использоваться для процессов перемешивания, диспергирования, рециркуляции
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.BMI.3_CN
Titolo 垂直搅拌器 BMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto BMI系列搅拌器是由电机直接驱动的垂直搅拌器,它们可广泛应用于食品加工、化 妆品、制药和化工等领域
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.003.30.02ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR VERTICAL BMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de la serie BMI son agitadores verticales con una base de inoxidable y un retén como sistema de obturación
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.003.30.02EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS BMI VERTICAL AGITATOR
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The BMI series range is vertical agitators with a stainless steel base and a lip seal as a sealing system.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.003.30.02FR
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL BMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme de la série BMI est composée d’agitateurs verticaux avec une base en acier inoxydable avec un joint comme système d’étanchéité
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.FMI.1_ES.pdf
Titolo Agitador Vertical Modular FMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de la serie FMI son agitadores verticales con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento, dónde se requiera una fuerte agitación a gran velocidad, en la industria alimentaria, cosmética y química, seleccionando el acabado adecuado en cada caso.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.FMI.1_EN.pdf
Titolo Modular Vertical Agitator FMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The range of the FMI agitators presents vertical direct motor-driven agitators. They are used in the processes of mixing, dissolution, dispersion and maintenance, whenever a powerful and high-speed agitation is required, in the food-processing, cosmetics, pharmaceutical or chemical industries. The most adequate finish is selected for every process.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.FMI.1_DE
Titolo Modulares Vertikalrührwerk FMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Modulare Rührwerke FMI kommen in Behältern mit einem Fassungsvermögen von bis zu 20.000 Litern sowie allgemein bei Produkten mit geringer Viskosität zum Einsatz
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.FMI.1_IT.pdf
Titolo Agitatore Verticale Modulare FMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamma di agitatori FMI è costituita da agitatori verticali con motore diretto. Si possono utilizzare sia nei processi di miscelazione, dissoluzione, dispersione e mantenimento sia nell'industria alimentare che cosmetica, farmaceutica e chimica, selezionando la finitura superficiale adeguata per ogni applicazione e settore, dove è necessario agitare con forza ed a grande velocità.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.FMI.1_RU.pdf
Titolo Модульная Вертикальная Мешалка FMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Модель FMI представляет собой среднескоростную вертикальную мешалку с приводом непосредственно от электродвигателя, предназначенную для процессов перемешивания, диспергирования и рециркуляции.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.007.30.00ES_RevB.pdf
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR VERTICAL FMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de la serie FMI son agitadores verticales con motor directo, una base de acero inoxidable y un V-ring como sistema de obturación.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.007.30.00EN_RevB.pdf
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FMI VERTICAL AGITATOR
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The FMI series range is vertical agitators with motor, a stainless steel base and a V-ring as the sealing system.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.007.30.00FR_RevB.pdf
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL FMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Les agitateurs de la série FMI sont des agitateurs verticaux avec moteur direct, une base en acier inoxydable et une garniture à chevrons comme système d’obturation.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.007.30.00PT_revB
Titolo INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO AGITADOR VERTICAL FMI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto A gama de agitadores da série FMI, são agitadores verticais com motor direto, uma base em aço inoxidável e um “V-ring” como sistema de vedação.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.006.30.00ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR VERTICAL BFI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de la serie BFI son agitadores verticales de motor directo con un cabezal y una base de inoxidable con un retén de doble labio como sistema de obturación para ajustar presión o vacio. Se han estandarizado varios tamaños de motor para todos los modelos de la serie.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.006.30.00EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS BFI VERTICAL AGITATOR
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The BFI series range presents vertical agitators with direct motor, a stainless steel propeller and base and a double lip seal as sealing system for work under pressure or in vacuum.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.006.30.00FR
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL BFI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme de la série BFI est composée d’agitateurs verticaux à moteur direct avec un palier et une base en acier inoxydable avec un joint à double lèvre comme système d’étanchéïté supportant la pression ou le vide.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.006.30.00RU
Titolo РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ВЕРТИКАЛЬНАЯ МЕШАЛКА BFI
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Серия BFI — это вертикальные мешалки с непосредственным приводом от двигателя, корпусом подшипника, опорой из нержавеющей стали и манжетой с двойной кромкой в качестве уплотнения для регулировки давления или вакуума
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NHS.3_ES
Titolo Agitador Vertical NHS
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de la serie NHS son agitadores verticales con motoreductor del tipo tornillo sin fin.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NHS.3_EN
Titolo Vertical Agitator NHS
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The NHS agitators are vertical agitators with worm gearmotor.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NHS.3_FR
Titolo Agitateur Vertical NHS
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Les agitateurs verticaux NHS sont des agitateurs modulaires entrainés par des motoréducteurs à vis sans fin.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NHS.3_IT
Titolo Agitatore Verticale NHS
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamma della serie NHS sono agitatori verticali con motoriduttore del tipo a vite senza fine.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NHS.3_RU
Titolo Вертикальная Мешалка NHS
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Модель NHS представляет собой вертикальную мешалку с приводом от червячного мотор-редуктора.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.NHS.3_CN
Titolo 垂直搅拌器 NHS
Tipo di archivio .pdf
Riassunto NHS系列垂直搅拌器配制蜗轮蜗杆减速电机,它可广泛应用于食品,化妆品,制药业 以及化工等领域,为其提供最合适的搅拌方式。
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.050.30.00ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR VERTICAL NHS
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de construcción NHS comprende los agitadores verticales con el eje agitador fijado directamente al moto-reductor. La linterna que se acopla al depósito tiene una placa base fabricada en acero inoxidable.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.050.30.00EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NHS VERTICAL AGITATOR
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The NHS construction range includes vertical agitators with the agitator shaft fixed directly onto the gear motor. The lantern connected to the tank has a base plate made of stainless steel.
    Download
  • E-mail
Documento N° 20.050.30.00FR
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL NHS
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme de construction FHS inclut les agitateurs verticaux dont l’arbre est directement fixé au motoréducteur. La plaque base de la lanterne installée sur la cuve est en acier inoxydable.
    Download
  • E-mail
Documento N° FTphCXC.1_ES
Titolo Agitadores Verticales con Cierre Mecánico CXC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Inoxpa dispone de una amplia gama de agitadores para trabajar en depósitos estancos para procesos estériles en la industria farmacéutica .
    Download
  • E-mail
Documento N° FTphCXC.1_EN
Titolo Vertical Agitators with Mechanical Seals CXC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto INOXPA offers a wide range of agitators designed for work in sealed tanks intended for some sterile processes of the pharmaceutical industry.
    Download
  • E-mail
Documento N° FTphCXC.1_DE
Titolo Vertikalrührwerke mit Gleitringdichtung CXC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Inoxpa verfügt über ein umfangreiches Produktangebot an Rührwerken für den Einsatz an wasserdichten Behältern für sterile Verfahren in der Pharmaindustrie
    Download
  • E-mail
Documento N° FTphCXC.1_RU
Titolo Вертикальные Мешалки с Торцевым Уплотнением CXC
Tipo di archivio .pdf
Riassunto INOXPA предлагает широкую гамму мешалок, предназначенных для работы в герметичных резервуарах, для стерильных процессов фармацевтической промышленности.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME 1100.1 _ES
Titolo Mixer Vertical ME 1100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de mixers verticales de alto cizallamiento ME-1100, presenta una solución para la dispersión, emulsión, homogeneización y desintegración de sólidos para una gran cantidad de productos en la industria alimentaria, cosmética, farmacéutica y química fina.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME 1100.1_EN
Titolo Vertical Mixer ME 1100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The ME 1100 series of the high shear vertical mixers present a solution for the processes of dispersion, emulsifying, homogenisation and disintegration of solids in a wide range of products in the food-processing, cosmetics, pharmaceutical and fine chemistry industries.
    Download
  • E-mail
Documento N° FTME 1100 1_FR
Titolo Mixer Vertical ME 1100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme de mixers verticaux de haut cisaillement ME-1100 présente une solution pour la dispersion, l'émulsion, l'homogénéisation et la désintégration de solides pour une grande quantité de produits dans l'industrie alimentaire, cosmétique, pharmaceutique et de la chimie fine.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT ME 1100_IT
Titolo Mixer verticale ME 1100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamma dei mixer verticali ad alto potere di taglio ME-1100, presenta una soluzione per la dispersione, emulsione, omegeinizzazione e disintegrazione dei slidi per una grande quantità di prodotti nell'industria alimentare, cosmetica, farmaceutica e chimica fine.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT ME 1100_DE
Titolo Vertikalmischer ME 1100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Die vertikalen Hochleistungs-Schneidmischer ME-1100 werden in der Lebensmittel-, Kosmetik-, Pharma- und feinchemischen Industrie für das Dispergieren, Emulsionieren, Homogenisieren und Zerkleinern von Festkörpern einer Vielzahl von Produkten eingesetzt.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT ME 1100_DA
Titolo Vertikal mixer ME 1100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto ME-1100 serien af high shear vertikal mixere kan anvendes i en række processer indenfor dispergering, emulgering, homogenisering og nedbrydning af tørstoffer i væske i et bredt område af produkter indenfor fødevare, kosmetik og farmaceutisk industri.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT ME 1100_RU
Titolo Миксер вертикальный ME 1100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Миксер повышенной резки серии МЕ-1100 представляет собой решение для процессов диспергации, эмульсификации, гомогенизации и дезинтеграции твёрдых механических включений в пищевой, косметической, фармацевтической промышленности, а также в промышленности тонкой химии.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME 1100.1_CN
Titolo 立式混合器 ME 1100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto ME-1100 系列立式高剪切力混合器,提供了食品生产工艺,化妆品,制药和精细化 工生产上需要对固体进行,分散,均质,分裂和乳化的可能。
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.100.30.00ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO MIXER VERTICAL SERIES 1100 Y 5100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Los mezcladores emulsificadores disponen de una construcción muy versátil, lo cual proporciona al usuario de una nueva y mas eficiente técnica de proceso.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.100.30.00EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SERIES 1100 AND 5100 VERTICAL MIXER
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The emulsifier mixers have been designed in a versatile construction, which offers the user a new and more efficient process technique.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.100.30.00FR
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE MIXER VERTICAL SÉRIES 1100 ET 5100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Les mélangeurs émulsionneurs sont de construction très versatile, ce qui offre à l’utilisateur une nouvelle technique de process plus efficace.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.100.30.00IT
Titolo ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE MIXER VERTICALE SERIE 1100 Y 5100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto I mescolatori emulsionanti sono ideati con una realizzazione molto versatile, la quale affianca all’utente una nuova e molto efficiente tecnica di processo.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.100.30.01RU
Titolo ПАСПОРТ / РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ: ВЕРТИКАЛЬНЫЙ МИКСЕР СЕРИЙ 1100 И 5100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Миксеры-эмульгаторы имеют универсальную конструкцию, которая обеспечивает пользователю новые и более эффективные методы обработки.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME4100.2_ES
Titolo Mixer en línea ME 4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de Mixers de alto cizallamiento en línea ofrece la posibilidad de bombear, dispersar, homogeneizar y emulsionar productos con un mismo equipo.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME4100.2_EN
Titolo Inline mixer ME 4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The ME-4100 series of the inline high shear mixers offers a possibility to pump, disperse, homogenize and emulsify products with one and the same equipment.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME4100.2_FR
Titolo Mixer en ligne ME 4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme de Mixers de haut cisaillement en ligne offre la possibilité de pomper, de disperser, d'homogénéiser et d'émulsionner des produits avec un même équipement.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME 4100.2_IT
Titolo Mixer en linea ME 4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamma dei Mixer ad alto potere emulsionante in linea offre la posibilita di pompare, disperdere, omogeneizzare ed emulsionare prodotti con lo stesso impianto.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME4100.2_DE
Titolo Inline-Mischer ME 4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Die Inline-Hochleistungs-Schneidmischer eignen sich zum Fördern, Dispergieren, Emulsionieren und Homogenisieren von Produkten mit einem einzigen Gerät.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME4100.2_RU
Titolo Миксер inline ME 4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Линейные миксеры высокого усилия сдвига серии МЕ-4100 позволяют перекачивать, диспергировать, гомогенизировать и эмульсировать продукты.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME4100.2_CN
Titolo 管道混合器 ME 4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto ME-4100系列管道高剪切力混合器,提供了在同一设备上完成泵送,分散,均质和 产品乳化的功能。
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.400.30.00ES_revB
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO MIXER IN-LINE SERIE 4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto ME-4100 In-line Mixers are compactly built, axially exhausting and radially impelling, while the connections are of the sanitary type.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.400.30.00EN_revB
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN-LINE MIXER 4100 SERIES
Tipo di archivio .pdf
Riassunto ME-4100 In-line Mixers are compactly built, axially exhausting and radially impelling, while the connections are of the sanitary type.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.400.30.00FR_revB
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN MIXEUR EN LIGNE SÉRIE 4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Les mixeurs en ligne ME-4100 sont compacts, à aspiration axiale et à refoulement radial et les branchements sont de type sanitaire.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.400.30.00IT_revB
Titolo ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE MIXER IN-LINE SERIE 4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto I Mixer In-line ME-4100 sono di costruzione compatta, di aspirazione assiale con spinta radiale e le connessioni sono di tipo sanitario.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.400.30.00DE
Titolo INSTALLATIONS-, BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG INLINE MISCHER ME-4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Die Inline-Mischer ME-4100 sind von kompakter Bauart, mit axialem Saugstutzen und radialem Druckstutzen.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.400.30.00RU
Titolo ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ МИКСЕР МЕ-4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Линейные миксеры ME-4100 отличаются компактной конструкцией с осевым всасыванием и радиальным нагнетанием-
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.400.30.00PO_revB
Titolo INSTRUKCJA INSTALOWANIA OBSŁUGI I KONSERWACJI MIESZADŁA W LINII SERII 4100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Mieszadło w linii ME-4100 to urządzenie o zwartej konstrukcji z wlotem osiowym i wylotem promieniowym, z połączeniami sanitarnymi.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME6100.3_ES
Titolo Mixer de Fondo ME 6100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de mixers de fondo de alto cizallamiento, ME-6100, presenta una solución altamente sanitaria en procesos de dispersión, emulsión, homogeneización y desintegración de sólidos para una gran cantidad de productos en la industria alimentaria, cosmética, farmacéutica y química fina.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME6100.3_EN
Titolo Tank Bottom Mixer ME 6100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The ME-6100 series of the high shear bottom of the tank mixers present a highly hygienic solution for the processes of dispersion, emulsifying, homogenisation and disintegration of solids in the food-processing, cosmetics, pharmaceutical and fine chemistry industries.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME6100.3_FR
Titolo Mixer de Fond ME 6100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamme de mixers de fond de haut cisaillement, ME-6100, présente une solution hautement sanitaire dans les procédés de dispersion, d'émulsion, d'homogénéisation et de désintégration de solides pour une grande quantité de produits dans l'industrie alimentaire, cosmétique, pharmaceutique et de la chimie fine.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME6100.3_IT
Titolo Mixer di Fondo ME 6100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamma dei mixer di fondo ad alto potere di taglio, ME-6100, presenta una soluzione altamente sanitaria nei processi di dispersione, emulsione, omogeinizzazione e disintegrazione dei solidi per una grande quantità di prodotti nell'industria alimentare, cosmetica, farmaceutica e chimica fine.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME6100.3_DE
Titolo Bodenmischer ME 6100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Die Hochleistungs-Bodenmischer ME-6100 genügen höchsten Hygieneanforderungen und werden in der Lebensmittel-, Kosmetik-, Pharma- und feinchemischen Industrie für das Dispergieren, Emulsionieren, Homogenisieren und Zerkleinern von Festkörpern einer Vielzahl von Produkten eingesetzt.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME6100.3_RU.pdf
Titolo Донный Миксер ME 6100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Донные миксеры повышенной резки серии ME-6100 представляют собой высокогигиеничное решение для процессов диспергации, эмульсирования, гомогенизации и дезинтеграции твёрдых частиц в процессах пищевой, косметической, фармацевтической промышленностей, а также промышленности тонкой химии.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME6100.3_CN
Titolo 罐底混合器 ME 6100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto ME-6100系列高剪切罐底混合器,可广泛应用于卫生要求较高的食品加工,化 妆品、制药业和化工等领域,需要对颗粒进行分散、乳化、均质和分解的场合
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.600.30.00ES_RevA
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO MIXER DE FONDO SERIE 6100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama ME-6100 incluyen los mixers de alto cizallamiento de fondo de tanque. Los mixers de esta gama han sido diseñados para que el cierre mecánico sea accesible desde el interior del tanque.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.600.30.00EN_RevA
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS TANK BOTTOM MIXER SERIE 6100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The ME-6100 range includes high-shear tank-bottom mixers The mixers in this range have been designed so that the mechanical seal is accessible from inside the tank.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.600.30.00DCES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO MIXER DE FONDO CIERRE DOBLE SERIE 6100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama ME-6100 incluyen los mixers de alto cizallamiento de fondo de tanque.
    Download
  • E-mail
Documento N° 03.600.30.00DCEN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS TANK BOTTOM MIXER DOUBLE MECHANICAL SEAL SERIE 6100
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The ME-6100 range includes high-shearing tank-bottom mixers
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME8100X.2_ES.pdf
Titolo Mixer Multidientes ME8100X
Tipo di archivio pdf
Riassunto La gama de mixers multidientes serie 8100X se utilizan en aplicaciones donde se requiera una gran capacidad de cizallamiento, para conseguir una buena emulsión.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME8100X.2_EN.pdf
Titolo High-shear "Multitooth" Mixer ME8100X
Tipo di archivio pdf
Riassunto The 8100X series multitooth mixers are employed in the applications requiring high shear for achieving a thorough emulsification.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME8100X.2_FR.pdf
Titolo Mixer Multidents ME8100X
Tipo di archivio pdf
Riassunto La gamme de mixers multidents série 8100X est utilisée dans les applications où une grande capacité de cisaillement est requise, afin d'obtenir une bonne émulsion.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME8100X.2_DE
Titolo Vielzahnmischer ME8100X
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Die Vielzahnmischer der Baureihe 8100X kommen bei Anwendungen zum Einsatz, bei denen eine hohe Scherleistung gefordert ist, um eine gute Emulsion zu erreichen
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME8100X.2_IT.pdf
Titolo Mixer Multidenti ME8100X
Tipo di archivio pdf
Riassunto La gamma dei mixer multidenti serie 8100X viene utilizzata nelle applicazioni dove sia richiesta una grande capacità di taglio del prodotto, per ottenere una buona emulsione.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME8100X.2_RU.pdf
Titolo “Многозубчатый” Миксер Повышенной Резки ME8100X
Tipo di archivio pdf
Riassunto Многозубчатые миксеры повышенной резки серии 8100X используются для достижения устойчивых эмульсий и дисперсий.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.ME8100X.2_CN
Titolo 多齿混合器 8100X
Tipo di archivio .pdf
Riassunto 8100X系列多齿混合器主要应用于需要通过高剪切来达到整个的乳化的效果。 直到现在,研磨和均质使用作为生产高质量的乳化剂
    Download
  • E-mail
Documento N° MIME800X_ES.pdf
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO MIXER MULTIDIENTES SERIE 875X-892X
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Los Mixers multidientes serie ME-875X y ME-892X son de eje libre con accionamiento a través de correas, de aspiración axial e impulsión radial y conexiones de tipo sanitario. El
    Download
  • E-mail
Documento N° MIME800X_EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS MULTITOOTH MIXER 875X-892X SERIES
Tipo di archivio .pdf
Riassunto ME-875X and ME-892X series multitooth mixers present a bareshaft belt-driven type with axial suction and radial discharge, and with hygienic type connections.
    Download
  • E-mail
Documento N° MIME800X_FR
Titolo ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE MIXER MULTIDENTI SERIE 875X-892X
Tipo di archivio .pdf
Riassunto I Mixer multidenti serie ME-875X e ME-892X hanno un asse libero con azionamento attraverso cinghie, con aspirazione assiale, mandata radiale e connessioni di tipo sanitario.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.M226_M440.3_ES
Titolo Mezcladores M-226 / M-440
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gama de Mezcladores se utilizan para la mezcla de sólidos en líquidos.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.M226_M440.3_EN
Titolo Blenders M-226 / M-440
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Powder blenders are used to mix solids in liquids. In the food-processing industry, they provide a perfect solution for reconstituting powdered milk, making syrups, preparing brines, etc.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.M226_M440.3_IT
Titolo Dissolutori Triblender M-226 / M-440
Tipo di archivio .pdf
Riassunto La gamma dei Dissolutori Triblender si utilizza per la dissoluzione di solidi nei liquidi.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.M226_M440.3_RU
Titolo БЛЕНДЕР M-226 / M-440
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Блендеры предназначены для однородного смешивания порошкообразных продуктов с жидкостями.
    Download
  • E-mail
Documento N° 02.002.30.00ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO MEZCLADOR 226 / 440
Tipo di archivio .pdf
Riassunto El mezclador consiste, básicamente, en un cuerpo y un rodete de bomba centrífuga montados verticalmente. La aspiración tiene un tubo de doble pared anular que nos mantiene separados el líquido y el polvo, hasta que entran en la cámara de mezcla.
    Download
  • E-mail
Documento N° 02.002.30.00EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS BLENDER 226 / 440
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The blender basically consists of a casing and a centrifugal-pump impeller which are mounted vertically. The suction consists of an annular double-wall pipe that keeps the liquid and powder separate until they enter the mixing chamber.
    Download
  • E-mail
Documento N° 02.002.30.00FR
Titolo INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN MÉLANGEUR 226 / 440
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Le mélangeur est constitué, de façon basique, d’un corps et d’une turbine de pompe centrifuge montés verticalement. L’aspiration a un tube à double paroi annulaire, qui gardent séparés le liquide et la poudre jusqu’à ce qu’ils entrent dans la chambre de mélange.
    Download
  • E-mail
Documento N° 02.002.30.00IT
Titolo ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE MISCELATORE 226/440
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Il miscelatore 226 ha una struttura compatta, la parte idraulica è unita al motore e i collegamenti sono di tipo Clamp. Per il modello M-440, la parte idraulica e il motore sono separati e installati su un supporto.
    Download
  • E-mail
Documento N° 02.002.30.00DE
Titolo INSTALLATIONS-, BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG MISCHER 226 / 440
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Der Mischer besteht ganz allgemein aus einem Körper und einem Kreiselpumpenlaufrad, die vertikal montiert sind. Die Ansaugung ist mit einem doppelwandigen Rohr versehen, das Flüssigkeit und Pulver voneinander getrennt hält, bis sie in die Mischkammer eintreten.
    Download
  • E-mail
Documento N° 02.002.30.00RU
Titolo ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ БЛЕНДЕР 226 / 440
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Основу блендера составляют корпус и крыльчатка центробежного насоса, которые смонтированы вертикально
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.MM.2_ES
Titolo Mezclador de Mesa MM-1 / MM-2 / MM-3
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Las aplicaciónes más habituales son en el sector lácteo, como la reconstitución o estabilización de la leche, o en indústrias como la de bebidas que se requiere realizar disoluciones de azúcar para realizar un jarabe.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.MM.2_EN
Titolo Table Blender MM-1 / MM-2 / MM-3
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The typical applications are reconstitution or stabilization of milk in the production of dairy products, and dissolution of sugar for the production of syrup in the beverage industries.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.MM.2_IT
Titolo Dissolutore Tri Blender Orizzontale MM-1 / MM-2 / MM-3
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Le applicazioni più frequenti sono nel settore lattiero-caseario, come per la ricostituzione o stabilizzazione del latte, o nelle industrie delle bevande dove sia richiesta di realizzare delle dissoluzioni di zuccheri per realizzare degli sciroppi.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.MM.2_RU
Titolo Горизонтальный Блендер MM-1 / MM-2 / MM-3
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Данные блендеры широко используются в молочном производстве для восстановления или стабилизации молока, а также при приготовлении сиропов в производстве напитков.
    Download
  • E-mail
Documento N° 02.100.30.01ES
Titolo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO Mesclador de mesa MM-1, MM-2, MM-3
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Este mezclador está compuesto de una bomba centrífuga, que opcionalmente alimenta a un mixer en-línea. En la aspiración de la bomba está situado un dispositivo para la introducción de sólidos, los cuales son aspirados de la tolva que incorpora la estructura.
    Download
  • E-mail
Documento N° 02.100.30.01EN
Titolo INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Table blender MM-1, MM-2, MM-3
Tipo di archivio .pdf
Riassunto This blender is comprised of a centrifugal pump that as an option feeds an in-line mixer. A device is installed at the pump’s intake that is used for introducing solids, which are suctioned from the hopper incorporated on the frame.
    Download
  • E-mail
Documento N° 02.100.30.01FR
Titolo INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, DE SERVICE ET D'ENTRETIEN Mélangeur de table MM-1, MM-2, MM-3
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Ce manuel contient des informations sur la réception, l'installation, l'utilisation, le montage, le démontage et l'entretien du mélangeur de table MM.
    Download
  • E-mail
Documento N° 02.100.30.01IT
Titolo ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE Miscelatore da banco MM-1, MM-2, MM-3
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Questo manuale contiene informazioni sulla ricezione, installazione, funzionamento, montaggio, smontaggio e manutenzione del miscelatore da banco MM
    Download
  • E-mail
Documento N° 02.100.30.01DE
Titolo INSTALLATIONS-, BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG Tischmischer MM-1, MM-2, MM-3
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Dieser Mischer besteht aus einer Kreiselpumpe, die optional einen Inline-Mischer versorgt. Auf der Saugseite der Pumpe ist eine Vorrichtung für den Zusatz von Feststoffen eingebaut, die aus dem im Gestell untergebrachten Einfülltrichter eingesaugt werden.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.MH20_MH26.2_ES
Titolo Mezclador Horizontal MH-20 / MH-26
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Los mezcladores horizontales se usan para incorporar sólidos en un medio líquido que se hace recircular en un tanque
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.MH20_MH26.2_EN
Titolo Horizontal Blender MH-20 / MH-26
Tipo di archivio .pdf
Riassunto The horizontal blender is used to dissolve solid/powder products into a circulating liquid.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.MH20_MH26.2_FR
Titolo Mélangeur Horizontal MH-20 / MH-26
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Les mélangeurs horizontaux servent à incorporer des poudres à un produit liquide en circulation dans une cuve.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.MH20_MH26.2_IT
Titolo Dissolutore Orizzontale MH-20 / MH-26
Tipo di archivio .pdf
Riassunto I dissolutori orizzontali si usano per incorporare solidi ad un prodotto liquido che si fa ricircolare
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.MH20_MH26.2_DE
Titolo Horizontalmischer MH-20 / MH-26
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Die Horizontalmischer werden für die Einarbeitung von Feststoffen in ein flüssiges Medium verwendet, das in einem Tank umgewälzt wird.
    Download
  • E-mail
Documento N° FT.MH20_MH26.2_RU
Titolo Горизонтальный Блендер MH-20 / MH-26
Tipo di archivio .pdf
Riassunto Горизонтальные блендеры предназначены для растворения порошкообразных веществ в жидкостях в условиях рециркуляции
    Download
  • E-mail

Videos

View online all available videos of INOXPA's extensive product range


Mostrare di più